Gettext lokalizacijski API (.po)

Lokalizacija.One u potpunosti podržava industrijski standardni GNU Gettext format. Bilo da gradite WordPress dodatak, Django aplikaciju ili C++ projekt, možete upravljati svojim prijevodima u modernom sučelju i izvesti ih kao valjane .po datoteke.

Zašto programeri biraju naš Gettext API?

  • Izvorni PO format: Generiramo valjane msgid i msgstr unose kompatibilne s Poeditom i standardnim Gettext kompajlerima (msgfmt).
  • Pametno escaping: Automatski obrađujemo dvostruke navodnike i nove redove, osiguravajući da se vaše datoteke kompajliraju u binarni .mo format bez sintaktičkih grešaka.
  • Upravljanje zaglavljem: Svaka datoteka uključuje standardna zaglavlja (Content-Type, Encoding), tako da vaša aplikacija ispravno prepoznaje skup znakova (UTF-8).

Napredno upravljanje projektima

Osiguravamo moćne alate za održavanje vaše lokalizacije organiziranom, bez obzira na to koliko veliki vaš projekt postane.

Kategorizacija: Grupirajte svoje stringove u logičko stablo mapa (npr., Admin > Izbornik, Frontend > Greške).

Oznake i tagovi: Označite stringove prilagođenim oznakama za filtriranje izvoza putem API-ja.

Uloge i dozvole: Pozovite neograničen broj članova tima i dodijelite granularne uloge (Vlasnik, Administrator, Menadžer, Prevoditelj).

Webhooks: Primajte obavijesti na svom poslužitelju kad god se prijevodi ažuriraju ili odobre.

Kako integrirati

Opcija 1: Ručni izvoz (UI)

Idealno za periodična ažuriranja ili ručnu kompilaciju.

  1. Idite na svoj Projektni nadzor.
  2. Kliknite na Preuzmi gumb.
  3. Odaberite Gettext PO iz padajućeg izbornika formata.
  4. Odaberite jezik i preuzmite datoteku.

Opcija 2: Automatizirajte s API-jem (CI/CD)

Preuzmite najnovije prijevode izravno u vašem build pipelineu. Proslijedite parameter format=po.

bash
# Preuzmite engleske prijevode
curl "https://api.localization.one/{YOUR_API_KEY}/getTranslations?translation_language=1&format=po" > languages/en_US.po

# Preuzmite španjolske prijevode
curl "https://api.localization.one/{YOUR_API_KEY}/getTranslations?translation_language=2&format=po" > languages/es_ES.po

Opcija 3: Push putem Webhooks

Konfigurirajte Webhook URL u postavkama vašeg projekta kako biste potpuno automatizirali proces.

  • Brza ažuriranja: Vaš poslužitelj prima POST zahtjev ubrzo nakon promjena (obično unutar 5 minuta).
  • Automatska kompilacija: Koristite webhook za pokretanje skripte koja preuzima .po datoteku i automatski je kompajlira u .mo.

Često postavljana pitanja

Moram li kompilirati .mo datoteku?

Da. Naš API pruža izvor .po datoteku. Trebali biste uključiti korak u vašem procesu izrade (koristeći msgfmt) kako biste je kompajlirali u binarnu .mo datoteku za bolju izvedbu u produkciji.

Je li kompatibilno s WordPressom?

Da. Izvezeni format je u potpunosti kompatibilan s WordPressom. Samo se pobrinite da preimenujete datoteku u ispravan format tekstnog domena (npr., my-plugin-es_ES.po) nakon preuzimanja.

Related technologies:

Spremni za modernizaciju vašeg Gettext radnog procesa? Kreirajte svoj besplatni račun danas.